Ein Fragebogen, 57 Expert*innen aus 27 Ländern, acht Arbeitsgruppen - das CLIL-LOTE-Netzwerk
Research output: Other contribution › Net publication - Internet publication › Communication
Standard
Ein Fragebogen, 57 Expert*innen aus 27 Ländern, acht Arbeitsgruppen - das CLIL-LOTE-Netzwerk. / Daryai-Hansen, Petra; Koistinen, Satu; Lindemann, Beate; Moussouri, Evangélia .
European Center for Modern Languages. 2021.Research output: Other contribution › Net publication - Internet publication › Communication
Harvard
APA
Vancouver
Author
Bibtex
}
RIS
TY - ICOMM
T1 - Ein Fragebogen, 57 Expert*innen aus 27 Ländern, acht Arbeitsgruppen - das CLIL-LOTE-Netzwerk
AU - Daryai-Hansen, Petra
AU - Koistinen, Satu
AU - Lindemann, Beate
AU - Moussouri, Evangélia
PY - 2021
Y1 - 2021
N2 - 2020/2021 stellten uns die nationalen EFSZ-Behörden die Kontaktdaten von Expert*innen zur Verfügung, die einen besonderen Einblick in CLIL und/oder andere Sprachen als Englisch in ihrem Land haben. Wir kontaktierten diese Expert*innen, um sie zu bitten, einen Fragebogen zu beantworten, der auf der Grundlage früherer Eurydice-Veröffentlichungen (2006, 2017) vom Projektteam in Zusammenarbeit mit den assoziierten Partner*innen entwickelt wurde. Der Fragebogen wurde von Expert*innen aus 29 Ländern ausgefüllt.Die wichtigsten Ergebnisse lassen sich wie folgt zusammenfassen: Integriertes Lernen von Inhalten und Sprachen (CLIL) ist nur in sehr geringem Umfang in anderen Sprachen als Englisch zu finden. Den Übergängen zwischen den Bildungsstufen wird nur sehr wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Und CLIL wird fast nie mit mehrsprachiger Bildung in Verbindung gebracht. In den Kommentaren wiesen mehrere Expert*innen darauf hin, dass es schwierig ist, eine Brücke zwischen etwas zu schlagen, das kaum existiert: „Es gibt so wenige Beispiele für CLIL LOTE, dass es schwierig ist, sinnvolle Übergänge zu schaffen“. Die Untersuchungsresultate können hier eingesehen werden.An dem Netzwerktreffen des Projekts im Juni nahmen 60 Expert*innen teil, und das CLIL-LOTE-Netzwerk wurde ins Leben gerufen. Im Schuljahr 2021/2022 arbeiten 57 Expert*innen aus 27 Ländern in Arbeitsgruppen zusammen, die konkrete Materialien produzieren, um bessere Übergänge zwischen den Ausbildungsstufen zu ermöglichen, wenn und vor allem indem mit CLIL-LOTE gearbeitet wird: Empfehlungen für die weitere Entwicklung von Curricula und Lehrerausbildung, Lehrmaterialien, die neben anderen Dingen auch auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) aufbauen, Portfolio-Beispiele und Vorschläge, wie eine Zusammenarbeit zwischen Schulen, Lehrer*innen und Student*innen auf verschiedenen Ausbildungsstufen etabliert werden kann.Das Projektteam: Petra Daryai-Hansen (Projektkoordinatorin), Satu Koistinen, Beate Lindemann, Evangélia MoussouriProjektwebseite „CLIL in anderen Sprachen als Englisch – erfolgreiche Übergänge zwischen den Bildungsstufen“ auf Deutsch, Englisch und Französisch: www.ecml.at/CLILLOTEtransitions
AB - 2020/2021 stellten uns die nationalen EFSZ-Behörden die Kontaktdaten von Expert*innen zur Verfügung, die einen besonderen Einblick in CLIL und/oder andere Sprachen als Englisch in ihrem Land haben. Wir kontaktierten diese Expert*innen, um sie zu bitten, einen Fragebogen zu beantworten, der auf der Grundlage früherer Eurydice-Veröffentlichungen (2006, 2017) vom Projektteam in Zusammenarbeit mit den assoziierten Partner*innen entwickelt wurde. Der Fragebogen wurde von Expert*innen aus 29 Ländern ausgefüllt.Die wichtigsten Ergebnisse lassen sich wie folgt zusammenfassen: Integriertes Lernen von Inhalten und Sprachen (CLIL) ist nur in sehr geringem Umfang in anderen Sprachen als Englisch zu finden. Den Übergängen zwischen den Bildungsstufen wird nur sehr wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Und CLIL wird fast nie mit mehrsprachiger Bildung in Verbindung gebracht. In den Kommentaren wiesen mehrere Expert*innen darauf hin, dass es schwierig ist, eine Brücke zwischen etwas zu schlagen, das kaum existiert: „Es gibt so wenige Beispiele für CLIL LOTE, dass es schwierig ist, sinnvolle Übergänge zu schaffen“. Die Untersuchungsresultate können hier eingesehen werden.An dem Netzwerktreffen des Projekts im Juni nahmen 60 Expert*innen teil, und das CLIL-LOTE-Netzwerk wurde ins Leben gerufen. Im Schuljahr 2021/2022 arbeiten 57 Expert*innen aus 27 Ländern in Arbeitsgruppen zusammen, die konkrete Materialien produzieren, um bessere Übergänge zwischen den Ausbildungsstufen zu ermöglichen, wenn und vor allem indem mit CLIL-LOTE gearbeitet wird: Empfehlungen für die weitere Entwicklung von Curricula und Lehrerausbildung, Lehrmaterialien, die neben anderen Dingen auch auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) aufbauen, Portfolio-Beispiele und Vorschläge, wie eine Zusammenarbeit zwischen Schulen, Lehrer*innen und Student*innen auf verschiedenen Ausbildungsstufen etabliert werden kann.Das Projektteam: Petra Daryai-Hansen (Projektkoordinatorin), Satu Koistinen, Beate Lindemann, Evangélia MoussouriProjektwebseite „CLIL in anderen Sprachen als Englisch – erfolgreiche Übergänge zwischen den Bildungsstufen“ auf Deutsch, Englisch und Französisch: www.ecml.at/CLILLOTEtransitions
UR - https://www.ecml.at/ECML-Programme/Programme2020-2023/CLILinlanguagesotherthanEnglish/tabid/4298/language/de-DE/Default.aspx
M3 - Udgivelser på nettet - Net-publikation
PB - European Center for Modern Languages
ER -
ID: 286957591