”Det kan være svært” – om sprog og kultur i andetsprogsdanske ansættelsessamtaler
Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Standard
”Det kan være svært” – om sprog og kultur i andetsprogsdanske ansættelsessamtaler. / Kirilova, Marta Kunov.
In: Nordand : nordisk tidsskrift for andrespråksforskning, Vol. 19, No. 1, 1, 06.2014, p. 9-36.Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Harvard
APA
Vancouver
Author
Bibtex
}
RIS
TY - JOUR
T1 - ”Det kan være svært” – om sprog og kultur i andetsprogsdanske ansættelsessamtaler
AU - Kirilova, Marta Kunov
N1 - Conference code: 11
PY - 2014/6
Y1 - 2014/6
N2 - Artiklen sammenligner og analyserer uddrag af to ansættelsessamtaler med ansøgere som taler dansk som andetsprog. Data stammer fra et kommunalt integrationsprojekt hvis formål var at tilbyde ansøgere med indvandrerbaggrund en særlig ansættelse med mulighed for faglig, sproglig og kulturel integration. Artiklen diskuterer forskellige strategier for succes i andetsprogskommunikationen til ansættelsessamtalen og konkluderer at ansættelsesudvalget i mindre grad lægger vægt på ansøgernes sprogkompetencer i dansk. Til gengæld fokuserer ansættelsesudvalget i langt højere grad på hvorvidt ansøgerne ville være i stand til at begå sig på danske arbejdspladser samt hvor meget ansøgere og interviewere har tilfælles med hinanden. Igennem interaktionen skabes en række positioneringer som er med til at afvise de ansøgere med hvilke ansættelsesudvalget ikke er i stand til at opretholde et interessefællesskab. Artiklen indfører dermed begrebet ”kulturel fluency” som er en gensidig situationel og kontekstuel tilpasningsproces der både handler om at kunne navigere i genrer, aktivitetstyper og kulturspecifikke diskurser.
AB - Artiklen sammenligner og analyserer uddrag af to ansættelsessamtaler med ansøgere som taler dansk som andetsprog. Data stammer fra et kommunalt integrationsprojekt hvis formål var at tilbyde ansøgere med indvandrerbaggrund en særlig ansættelse med mulighed for faglig, sproglig og kulturel integration. Artiklen diskuterer forskellige strategier for succes i andetsprogskommunikationen til ansættelsessamtalen og konkluderer at ansættelsesudvalget i mindre grad lægger vægt på ansøgernes sprogkompetencer i dansk. Til gengæld fokuserer ansættelsesudvalget i langt højere grad på hvorvidt ansøgerne ville være i stand til at begå sig på danske arbejdspladser samt hvor meget ansøgere og interviewere har tilfælles med hinanden. Igennem interaktionen skabes en række positioneringer som er med til at afvise de ansøgere med hvilke ansættelsesudvalget ikke er i stand til at opretholde et interessefællesskab. Artiklen indfører dermed begrebet ”kulturel fluency” som er en gensidig situationel og kontekstuel tilpasningsproces der både handler om at kunne navigere i genrer, aktivitetstyper og kulturspecifikke diskurser.
M3 - Tidsskriftartikel
VL - 19
SP - 9
EP - 36
JO - Nordand – Nordisk tidsskrift for andrespråksforskning
JF - Nordand – Nordisk tidsskrift for andrespråksforskning
SN - 0809-9227
IS - 1
M1 - 1
T2 - Nordand 11
Y2 - 13 June 2013 through 15 June 2013
ER -
ID: 97944024