Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Standard

Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q. / Willert, Cecilie Balslev; Gjørup, Caroline Asirvatham; Hölmich, Lisbet Rosenkrantz.

In: Danish Medical Journal, Vol. 67, No. 5, A08190445, 2020.

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Harvard

Willert, CB, Gjørup, CA & Hölmich, LR 2020, 'Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q', Danish Medical Journal, vol. 67, no. 5, A08190445. <https://ugeskriftet.dk/dmj/danish-translation-and-linguistic-validation-breast-q>

APA

Willert, C. B., Gjørup, C. A., & Hölmich, L. R. (2020). Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q. Danish Medical Journal, 67(5), [A08190445]. https://ugeskriftet.dk/dmj/danish-translation-and-linguistic-validation-breast-q

Vancouver

Willert CB, Gjørup CA, Hölmich LR. Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q. Danish Medical Journal. 2020;67(5). A08190445.

Author

Willert, Cecilie Balslev ; Gjørup, Caroline Asirvatham ; Hölmich, Lisbet Rosenkrantz. / Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q. In: Danish Medical Journal. 2020 ; Vol. 67, No. 5.

Bibtex

@article{219748d75d934d07ae1534a0bd3c514d,
title = "Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q",
abstract = "INTRODUCTION: The primary purpose of reconstructive and cosmetic breast surgery is to improve patients' quality of life, and patient-reported outcome measurements are important in outcome assessment of breast surgery. The BREAST-Q questionnaire measures changes in quality of life and patient satisfaction in patients undergoing breast surgery. The aim of this work was to translate and linguistically validate all BREAST-Q modules for use in Denmark.METHODS: The Danish version of the BREAST-Q was developed through forward translation, back translation and cognitive debriefing following the guidelines from the MAPI Research Trust Foundation and approved by the developers. The aim was to achieve a conceptually equivalent Danish version using colloquial language rather than undertaking a simple literal translation.RESULTS: A conceptually equivalent Danish version of all five BREAST-Q modules was achieved. The cognitive debriefing revealed good content validity. A cultural difference regarding the Satisfaction with Office Staff Scale was discovered.CONCLUSIONS: The BREAST-Q can now be used for patients undergoing breast surgery in Denmark to measure change in quality of life and patient satisfaction as part of the outcome assessment. The BREAST-Q may be used for both individual and group measurements in clinical and research settings alike. Data collection with BREAST-Q can provide valuable information for use in clinical counseling of women undergoing breast surgery. A psychometric validation of the Danish version of the BREAST-Q is currently underway.FUNDING: none.TRIAL REGISTRATION: not relevant.",
keywords = "Adult, Aged, Breast/surgery, Denmark, Female, Humans, Mammaplasty/psychology, Middle Aged, Outcome Assessment, Health Care/methods, Patient Satisfaction, Quality of Life, Surveys and Questionnaires, Translations, Young Adult",
author = "Willert, {Cecilie Balslev} and Gj{\o}rup, {Caroline Asirvatham} and H{\"o}lmich, {Lisbet Rosenkrantz}",
note = "Articles published in the DMJ are “open access”. This means that the articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-commercial License, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.",
year = "2020",
language = "English",
volume = "67",
journal = "Danish Medical Journal",
issn = "2245-1919",
publisher = "Almindelige Danske Laegeforening",
number = "5",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Danish translation and linguistic validation of the BREAST-Q

AU - Willert, Cecilie Balslev

AU - Gjørup, Caroline Asirvatham

AU - Hölmich, Lisbet Rosenkrantz

N1 - Articles published in the DMJ are “open access”. This means that the articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-commercial License, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.

PY - 2020

Y1 - 2020

N2 - INTRODUCTION: The primary purpose of reconstructive and cosmetic breast surgery is to improve patients' quality of life, and patient-reported outcome measurements are important in outcome assessment of breast surgery. The BREAST-Q questionnaire measures changes in quality of life and patient satisfaction in patients undergoing breast surgery. The aim of this work was to translate and linguistically validate all BREAST-Q modules for use in Denmark.METHODS: The Danish version of the BREAST-Q was developed through forward translation, back translation and cognitive debriefing following the guidelines from the MAPI Research Trust Foundation and approved by the developers. The aim was to achieve a conceptually equivalent Danish version using colloquial language rather than undertaking a simple literal translation.RESULTS: A conceptually equivalent Danish version of all five BREAST-Q modules was achieved. The cognitive debriefing revealed good content validity. A cultural difference regarding the Satisfaction with Office Staff Scale was discovered.CONCLUSIONS: The BREAST-Q can now be used for patients undergoing breast surgery in Denmark to measure change in quality of life and patient satisfaction as part of the outcome assessment. The BREAST-Q may be used for both individual and group measurements in clinical and research settings alike. Data collection with BREAST-Q can provide valuable information for use in clinical counseling of women undergoing breast surgery. A psychometric validation of the Danish version of the BREAST-Q is currently underway.FUNDING: none.TRIAL REGISTRATION: not relevant.

AB - INTRODUCTION: The primary purpose of reconstructive and cosmetic breast surgery is to improve patients' quality of life, and patient-reported outcome measurements are important in outcome assessment of breast surgery. The BREAST-Q questionnaire measures changes in quality of life and patient satisfaction in patients undergoing breast surgery. The aim of this work was to translate and linguistically validate all BREAST-Q modules for use in Denmark.METHODS: The Danish version of the BREAST-Q was developed through forward translation, back translation and cognitive debriefing following the guidelines from the MAPI Research Trust Foundation and approved by the developers. The aim was to achieve a conceptually equivalent Danish version using colloquial language rather than undertaking a simple literal translation.RESULTS: A conceptually equivalent Danish version of all five BREAST-Q modules was achieved. The cognitive debriefing revealed good content validity. A cultural difference regarding the Satisfaction with Office Staff Scale was discovered.CONCLUSIONS: The BREAST-Q can now be used for patients undergoing breast surgery in Denmark to measure change in quality of life and patient satisfaction as part of the outcome assessment. The BREAST-Q may be used for both individual and group measurements in clinical and research settings alike. Data collection with BREAST-Q can provide valuable information for use in clinical counseling of women undergoing breast surgery. A psychometric validation of the Danish version of the BREAST-Q is currently underway.FUNDING: none.TRIAL REGISTRATION: not relevant.

KW - Adult

KW - Aged

KW - Breast/surgery

KW - Denmark

KW - Female

KW - Humans

KW - Mammaplasty/psychology

KW - Middle Aged

KW - Outcome Assessment, Health Care/methods

KW - Patient Satisfaction

KW - Quality of Life

KW - Surveys and Questionnaires

KW - Translations

KW - Young Adult

M3 - Journal article

C2 - 32351200

VL - 67

JO - Danish Medical Journal

JF - Danish Medical Journal

SN - 2245-1919

IS - 5

M1 - A08190445

ER -

ID: 269795579