Anne Lise Kjær
Associate Professor
Centre of Excellence for International Courts
Karen Blixens Plads 16, 2300 København S, 6B Bygning 6B (Afsnit 3), Building: 6B-4-37
Member of:
1 - 6 out of 6Page size: 10
- 2008
- Published
Introduction: Language as Barrier and Carrier of European Legal Integration
Kjær, Anne Lise, 2008, Paradoxes of European Legal Integration. Petersen, H., Kjær, A. L., Krunke, H. & Rask Madsen, M. (eds.). Aldershot: Ashgate, p. 149-156 8 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
National identity and law in the context of European integration: the case of Denmark
Kjær, Anne Lise & Palsbro, L., 2008, In: Discourse & Society. 19, 5, p. 599-627 29 p.Research output: Contribution to journal › Journal article › peer-review
- Published
Recontextualization of Concepts in European Legal Discourse
Kjær, Anne Lise, 2008, Dialogue and Rhetoric. Weigand, E. (ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 251-266 16 p. (Dialogue Studies (DS); No. 2).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
The Everyday Miracle of Legal Translation: [Book review] Deborah Cao: Translating Law (Clevedon, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters 2007), 189 pp, ISBN-13: 978-1-85359-954-5 (= Topics in Translation 33)
Kjær, Anne Lise, 2008, In: International Journal for the Semiotics of Law. 21, 1, p. 67-72 6 p.Research output: Contribution to journal › Literature review
- Published
General introduction: Paradoxes of European Legal Integration
Madsen, Mikael Rask, Kjær, Anne Lise, Krunke, Helle & Petersen, Hanne, 2008, Paradoxes of European Legal Integration. Aldershot: Ashgate, p. 1-6 6 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
ID: 2837
Most downloads
-
1332
downloads
Linguistic Diversity and European Democracy
Research output: Book/Report › Anthology › Research › peer-review
Published -
1159
downloads
Book Review: Review of Lucja Biel: Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law. Frankfurt am Main: Peter Lang 2014. (=Studies in Language, Culture and Society, Volume 2).
Research output: Contribution to journal › Literature review › peer-review
Published